¡Jamie Ahora Habla Español! 🇪🇸🐎⚡

Investigación profunda de podcasts. Ahora en español. 3.418 episodios de 12 shows insignia, desde Madrid hasta Ciudad de México y Caracas.
Algunas de las conversaciones sobre Bitcoin con más señal del planeta ocurren en español. Hasta hoy, estaban enterradas bajo horas y horas de audio.
Respuesta vieja: rebobinar un episodio de 2 horas rezando por recordar el minuto exacto. Respuesta nueva: etiqueta a Jamie.
Todo el ecosistema, de un solo golpe
Esto no es "agregamos un par de shows en español". Esto es el mundo del podcast Bitcoin hispanohablante, de arriba a abajo:
🎙️ Lunaticoin (España, 348 episodios). El buque insignia. El show de formato largo con más señal y más nivel técnico del Bitcoin en español. Minería en Paraguay, privacidad práctica, las cuentas de Microstrategy bajo la lupa. Todo buscable.
📻 Un Podcast Sobre Bitcoin (Alberto Mera, España, 979 episodios). Casi diario desde 2018. Casi mil episodios de análisis de mercado y entrevistas, ahora a una pregunta de distancia.
🇲🇽 Bitcoin en español (Daniel Vargas, México, 851 episodios). El show diario de México. Comentario afilado, todos los días, con más de 1.100 episodios de historia.
🌎 El Bit (Proyecto Bitcoin, Venezuela, 623 episodios). El resumen diario de noticias Bitcoin para el mundo hispanohablante, con Elena Cases.
Y ocho más: Las Voces de Satoshi de Bit2Me, Bitcoin Latino, Bitcoin para todxs, Lecturas de Bitcoin, En Consenso, Audiobits, Club de Lectura Bitcoin y NotiSatoshi. Entrevistas, noticias diarias, ensayos en audio, clubes de lectura, textos fundacionales leídos en voz alta. España, México, Venezuela y cobertura panlatinoamericana que llega a Argentina, Colombia, Perú y Chile.

Pregunta en español. Respuesta en español.
Esta es la primera expansión de Jamie más allá del inglés, y funciona igual que todo lo demás que hace Jamie. Jamie busca por significado, no por palabras clave. Una pregunta en lenguaje natural aterriza en el momento exacto, con timestamp y el audio real a un toque de distancia.
Pregunta algo como:
> "¿Qué dijo Rallo sobre el problema estructural de Bitcoin?"
Y Jamie responde en español, con recibos:

No necesitas inglés en ningún paso. Pregunta en español, respuesta en español. Pregunta en inglés, respuesta en inglés. Pregunta en Spanglish, no juzgamos.
Un solo corpus, dos idiomas, todos los ángulos
Aquí viene lo bueno. Los shows en español no viven en un silo aparte. Entran al mismo corpus de más de 120.000 horas que los pesos pesados en inglés, y el agente de Jamie, afinado para lenguaje natural y corriendo sobre DeepSeek V4, ataca cada pregunta desde múltiples ángulos en una sola respuesta.
Eso significa que ahora puedes hacer preguntas que antes eran literalmente imposibles:
> "Compara lo que dicen los podcasts en inglés sobre la contabilidad de Microstrategy vs. la versión de Lunaticoin."
Y Jamie trae los dos lados: la lectura de los shows en inglés sobre el balance de Saylor, junto a Pedro Gutiérrez desmontando las "mentiras contables" en Lunaticoin L287. Dos idiomas, una respuesta, cada cita verificada contra la transcripción real.

Las reglas de siempre: recibos, no paráfrasis. Otras herramientas de IA inventan citas y te las dicen sin pestañear. Jamie solo devuelve lo que realmente se dijo.
Cómo montar 🐎
- En la web: pullthatupjamie.ai
- En Nostr: etiqueta a Jamie en cualquier nota y la investigación llega a ti. Tu npub es tu cuenta. Zap para pagar.
- El costo: unos 10¢ en sats por consulta. Sin suscripción, sin registro, sin porteros.
- Tienes Un Agent: instruciones aqui para usar Jamie con IA
<!-- [IMAGE 5 (opcional): Captura: un cliente Nostr donde alguien etiqueta a Jamie en español y el bot responde en el hilo] -->
Miles de horas de señal, cero ruido.
Busca. Comprende. Conecta.
⚡ Vamos: https://pullthatupjamie.ai
<br>
🇺🇸 ⚡ ENGLISH VERSION BELOW ⚡ 🇺🇸
Don't speak Spanish yet? Jamie does now. Here's the same news, en inglés.
<br>
Jamie Now Speaks Spanish! 🇪🇸🐎⚡
Deep podcast research. Ahora en español. 3,418 episodes across 12 flagship shows, from Madrid to Mexico City to Caracas.
Some of the highest-signal Bitcoin conversations on Earth happen in Spanish. Until today, they were buried under hours and hours of audio.
Old answer: scrub through a 2-hour episode hoping you remember the timestamp. New answer: tag Jamie.
The whole ecosystem, one drop
This is not "we added a few Spanish shows." This is the Spanish-speaking Bitcoin podcast world, top to bottom:
🎙️ Lunaticoin (Spain, 348 episodes). The flagship. The most technical, highest-signal long-form show in Spanish Bitcoin media. Mining in Paraguay, practical privacy, Microstrategy accounting deep dives. All of it searchable.
📻 Un Podcast Sobre Bitcoin (Alberto Mera, Spain, 979 episodes). Near-daily since 2018. Almost a thousand episodes of market commentary and interviews, now one question away.
🇲🇽 Bitcoin en español (Daniel Vargas, Mexico, 851 episodes). Mexico's daily Bitcoin show. Sharp takes, every day, over 1,100 episodes deep.
🌎 El Bit (Proyecto Bitcoin, Venezuela, 623 episodes). The daily news brief for the Spanish-speaking world, hosted by Elena Cases.
Plus eight more: Las Voces de Satoshi from Bit2Me, Bitcoin Latino, Bitcoin para todxs, Lecturas de Bitcoin, En Consenso, Audiobits, Club de Lectura Bitcoin, and NotiSatoshi. Interviews, daily news, audio essays, book clubs, foundational texts read aloud. España, México, Venezuela, and pan-LatAm coverage reaching Argentina, Colombia, Perú, and Chile.
Ask in Spanish. Answered in Spanish.
This is Jamie's first expansion beyond English, and it works exactly like everything else Jamie does. Jamie searches by meaning, not keywords, so a plain-language question lands on the exact moment, with a timestamp and the real audio one tap away.
Ask something like:
> "¿Qué dijo Rallo sobre el problema estructural de Bitcoin?"
And Jamie answers in Spanish, with receipts. No English required at any step. Ask in Spanish, get answered in Spanish. Ask in English, get answered in English. Ask in Spanglish, we won't judge.
One corpus, two languages, every angle
Here's where it gets fun. The Spanish shows don't live in a separate silo. They join the same 120,000+ hour corpus as the English heavyweights, and Jamie's NLP-tuned agent running on DeepSeek V4 attacks every question from multiple angles in a single reply.
That means you can now ask questions that were literally impossible to answer before:
> "Compare what English-language podcasts say about Microstrategy's accounting vs Lunaticoin's take."
And Jamie pulls both sides: the English shows' read on Saylor's balance sheet next to Pedro Gutiérrez breaking down "mentiras contables" on Lunaticoin L287. Two languages, one answer, every quote verified against the actual transcript.
Same rules as always: receipts, not paraphrases. Other AI tools invent quotes and say them with a straight face. Jamie only returns what was actually said.
How to ride 🐎
- On the web: pullthatupjamie.ai
- On Nostr: tag Jamie in any note and the research comes to you. Your npub is your account. Zap to pay.
- The cost: about 10¢ in sats per query. No subscription, no account setup, no gatekeeping.
Thousands of hours of señal, cero ruido.
Busca. Comprende. Conecta.
⚡ Vamos: https://pullthatupjamie.ai